![book](Okladki/ISBN/8365/m8365740958.jpg)
![book](Okladki/ISBN/8365/m8365740958.jpg)
Ogród z marzeń
Tytuł oryginału: "Jardin entre viedos ".
Rodolfo Montero i jego prześliczna żona Solange wiodą cudowne życie, rozkoszując się artystycznym klimatem Paryża lat dwudziestych XX wieku. Wszystko się zmienia, kiedy umiera ojciec Rodolfo i mężczyzna musi zająć się prowadzeniem odziedziczonej winnicy w Hiszpanii. Rodzinna rezydencja Casa de la Loma wita małżeństwo przenikliwym chłodem. Dom jawi się Rodolfo jako niegościnna posiadłość,
którą musi dzielić z bratem Dionisio. Okazuje się, że interes ojca niemal popadł w ruinę i powróciły niezażegnane kłótnie.Przyzwyczajona do elegancji Solange nie może odnaleźć się w surowej rzeczywistości. Z czasem odkrywa, że czuje niebezpieczny pociąg do brata męża, który desperacko pragnie kogoś, kto przywróci mu chęć do życia. Pochłonięty interesami Rodolfo z początku nie zauważa, że między jego żoną i Dionisio nawiązała się nić porozumienia.Czy mężczyzna odkryje, że o miłość i winnicę należy dbać z taką samą troską?
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Carmen Santos ; przełożyła Ewa Morycińska-Dzius. |
Hasła: | Powieść hiszpańska - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Białystok : Wydawnictwo Kobiece - Illuminatio Łukasz Kierus, 2018. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 539, [1] strona ; 24 cm. |
Uwagi: | Tytuł oryginału: Un jardin entre viedos. Bibliografia na stronach 537-[540]. |
Twórcy: | Morycińska-Dzius, Ewa. Tłumacz |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |